0
0.00 zł
0
Koszyk 0.00 zł
Wszędzie

Staropolskie przekłady metamorfoz Owidiusza

Kategorie:

Staropolskie przekłady metamorfoz Owidiusza

Data wydania: 2008
ISBN/EAN: 9788375252620
Dodaj do schowka
Wysyłamy w 24h!
Dostawa od 7,99 zł
37,80
Ilośc
Do koszyka
Gratulacje!
Gratis został dodany do wybranego w produktu, szczegóły w koszyku

Wymiary produktu

O książce

Temat podjęty przez Marię Wichową jest trudny i ambitny, mamy tu bowiem do czynienia z niezwykle trudnym zagadnieniem "przekładu" w rozumieniu ludzi tamtej epoki. Mógł on być bowiem bardziej lub mniej wiernym tłumaczeniem albo parafrazą, wreszcie utworem równie wybitnym literacko, a miejscami może nawet pod tym względem wybitniejszym od oryginału, czego oczywistym przykładem jest "Jerozolima wyzwolona" Torquatta Tassa "opracowana" przez Piotra Kochanowskiego. W dalszej perspektywie o tej problematyce można mówić w odniesieniu do wielu, wielu tekstów staropolskich, z "Dworzaninem polskim" Łukasz Górnickiego na czele. Również sprawa uwarunkowań społeczno-kulturowych dla powstania w staropolszczyźnie XVI i XVII wieków tak wielu translacji dzieł literatury antycznej, którą Autorka omówiła niezwykle starannie, stanowi istotny walor jej książki. Z recenzji prof. dr hab. Wacława Waleckiego
Dane szczegółowe
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Data wydania:
2008
Format:
17.0x24.0cm
Ilość stron:
302
Języki:
polski
Oprawa:
Miękka
Wysyłamy w 24h!
Dostawa od 7,99 zł
37,80
Ilośc
Do koszyka
Gratulacje!
Gratis został dodany do wybranego w produktu, szczegóły w koszyku

Wymiary produktu

Recenzje czytelników "Staropolskie przekłady metamorfoz Owidiusza"

Przeglądaj z kategorii